Dienstag, 28. Juli 2020

"Neowise" Socken ("Senneh")


* Was macht man, wenn man keinen Platz mehr für selbstgestrickte Pullis hat? Man fängt an mit Sockenstricken. Eigentlich ist das Sockenstricken das Reich meiner 97-jährigen Oma. Da sie aber keine Mustersocken mehr strickt, bin ich für sie wohl keine Konkurrenz ... Außerdem ist im Jahr 2020 sowieso alles anders!

* What do you do when you do not have any more space for hand-knitted sweaters? You start knitting socks. Knitting socks is actually the realm of my 97-year old grandmother. However, since she does not knit any textured socks, I am surely no rival ... Furthermore, this year (2020) everything is different anyways!


* Ich nenne die Socken "Neowise" weil mich das Muster an einen wandernden Kometen erinnert.

* I call these socks "Neowise" as the stitch pattern reminds me of a wandering comet.

Wolle/Yarn: Sockenwolle 4-fach "Wüstensonne" von/by Alte Künste
Anleitung/Pattern: "Senneh" by/von Hunter Hammersen aus dem wunderschönen Buch/from the beautiful book "Silk Road Socks, 2nd edition"
Nadeln/Needles: 2 x 2mm Rundstricknadeln / 2 x 2mm circulars
Änderungen/Amendment: Abnahme von 56 Maschen auf 52 beim Spickel / Decrease from 56 stitches to 52 stitches in the gusset decreases



Freitag, 3. Juli 2020

Glatisant / das Aventür / the questing beast (Kniestrümpfe "Zum Dirndl")

 

 Anleitung / Pattern: "Zum Dirndl"

* Warum sie "Glatisant" heißen:
Es waren in der Herstellung widerspenstige Kniestrümpfe - daher nenne ich diese Socken/Kniestrümpfe Glatisant, das Aventürentier/Questebiest.
Es waren nach Jahren mal wieder meine ersten Socken und die ersten Kniestrümpfe "toe-up" überhaupt. Die Kombination der Muster ist wunderschön und die Strickschriften selbst enthalten keine Fehler. Die Anleitung war mir allerdings oft zu mysteriös (mehr dazu auf der Ravelry-Seite zu diesem Projekt, auch hinsichtlich der Anpassungen, die ich gemacht habe, z. B. kürzer wegen meinen kurzen Beinchen). Vieles war merkwürdig, insbesondere die Angabe zur Weite des Spanns und dass die Maschenprobe keine Angabe zu den Reihen enthielt (Notiz an mich selbst: Stricke nie wieder etwas, wo diese Angabe fehlt). Weiterhin bin ich mit der Sockenwolle nicht zufrieden. Sie splittet sich unheimlich und ist daher für Zopfmuster eher ungeeignet. Da ich nicht so ein "Softie" bin, ist sie mir viel zu weich und es pillt wie Hölle.

* Why I call these "Glatisant":
They were unruly socks to knit - this is the reason why I call these socks/stockings  Glatisant, the questing beast.
These were my first socks in years and the first toe-up stockings at all. The combination of the stitch patterns is beautiful and the charts do not contain any mistakes. The instructions itself were kinda mysterious to me though (see more on my ravelry project page, also on amendments for example how I made them shorter for my short legs). A lot of things were just strange including the indication of the width of the "Spann" (instep) and that no row gauge was given (note to self: Never knit something again when now row gauge is given). Additionally, I am not satisfied with the yarn. It splits very fast and therefore is not so suitable for knitting cables. As I am not such a "softie" it is much too soft for me and pills like hell.